“KARANFİL” ROMANI AZERBAYCAN’DA

09 Aralık 2015 14:00 Ş. Adnan Şenel
Okunma
2339
“KARANFİL” ROMANI AZERBAYCANDA

 
 
Emekli General, Yazar Osman Gazi Kandemir’in Kurgan Edebiyat yayınları arasında çıkan “Karanfil” adlı romanı, iki yılın ardından Azerbaycan Türkçesine aktarılarak yayımlandı. Azerbaycan’da önemli sivil toplum kuruluşlarından MİRAS (Kültürel Mirasın Öğrenilmesine Destek Derneği) tarafından bastırılan “Karanfil”, Azerbaycan’ın Bağımsızlık Günü olan 17 Kasım tarihinde düzenlenen bir etkinlikle Azerbaycanlı okurlara takdim edildi.
Azerbaycan’ın önde gelen aydınlarının, akademisyenlerinin ve sanatçılarının da (Harp tarihçisi Mehman Süleymanov, Yazar Elhan Necefov, Profesör Kübra Aliyeva Şuşa, Şaire Fergana Mehdiyava ve MİRAS Başkanı Fariz Halilli vs.) iştirak ettiği Bakü’deki bu toplantıya, Yazar Osman Gazi Kandemir de misafir oldu ve romanını imzaladı. Kandemir, kendisiyle tanışmak ve kitabını imzalatmak isteyen çok sayıdaki okuyucuyla hem sohbet etti hem de romanıyla ilgili açıklamalar yaptı.
Asker olduğu dönemlerde vazife icabı, eğitim-öğretim maksadıyla birçok kez Azerbaycan’a gelip gittiğini söyleyen Kandemir, Azerbaycan ile Türkiye’nin büyük birer ülke olmaları için iki devlet arasındaki millî birlik ve beraberliğinin güçlü bağlarla sağlanması gerektiğini vurguladı. Hâlen işgal altında bulunan Karabağ’ın da bir an evvel bu işgalden kurtulması dileğini tekrarlayan Kandemir, “Karanfil” romanını da bu duyguların ışığı ve tesiri ile yazdığını dile getirdi.
Profesör Minehanım Nuriyeva Tekleli tarafından Azerbaycan Türkçesine aktarılan “Karanfil”, Azerbaycan Türkçesiyle yayımlanır yayımlanmaz yoğun ilgi ve beğeni gördü. Bunun da sebebi, romanın konusu. Sovyetler Birliği’nin dağılmasının hemen ardından Ermeniler Dağlık Karabağ bölgesindeki Hocalı kasabasını basmış ve 600’ü aşkın sivili katletmiş; bu, hem Azerbaycan’da hem de Türkiye’de büyük infial uyandırmıştı.
Romanın kahramanı Seyfi, bu katliamdan sonra Nahçıvan’a gider ve mesleki bilgisini ve tecrübesini kullanarak bölgedeki gençlere askerî eğitim verir. Eğitilen gençler, Ermeni çetelerine karşı mücadeleye başlarlar. Bu mücadelenin arasında, Nahçıvan’daki aksakal Mirza Bey’in torunu Reyhan ile karşılıksız bir aşk ilişkisi de yaşayan Seyfi, Azerbaycan’daki birtakım siyasi belirsizlikler ve karışıklıklar sonrasında şehit edilir.
“Karanfil” romanında Türkiye’yle Azerbaycan arasındaki dostluk ve kardeşlik ilişkileri de geniş bir perspektiften ele alınıyor. Zor zamanlarında daima birbirlerine kucak açmış, desteklerini esirgememiş bu iki devletin aslında tek “bir millet” olduğu teması işleniyor bu romanda.
Ayrıca, çözülmemiş olarak gündemdeki önemini koruyan Dağlık Karabağ meselesi de bütün yönleriyle romanda işleniyor. Meselenin arka planında nelerin yattığı, Ermenistan’ın ve diğer Batılı ülkelerin bu hususta nasıl duyarsız davrandıkları da yine romanda gözler önüne seriliyor.
 “Karanfil”; zaten güçlü olan iki devlet arasındaki dostluk, kardeşlik ve iş birliği bağlarını daha da pekiştiren bir eser niteliği taşıyor. Bu değerli çalışmanın; her iki ülkede de hak ettiği ilgiyi ve beğeniyi görmesi, bundan sonraki benzer çalışmalara öncülük etmesi ve teşvik edici olması açısından büyük önem taşıdığına inanıyoruz.